free hit counter javascript

Myeah, see here, copper.

The above title is a failed attempt at trying to sound like a 1930s Chicago gangster through the written word. Now for some help!

This is our first go at a label for our new wheat beer, The Weiss Guy. Or Weissguy. Or something. It’s a hefeweizen… and that’s about all we know thus far. We’ll let you know more after it’s done fermenting/carbonating.

But for serious, ya’ll, we need your comments. This is the people’s wheat beer! The volksbeer! Let your voice be heard!

3 Responses to “Myeah, see here, copper.”

  1. Walter Says:

    A few from the movies…

    “A wiseguy never pays for his drinks.” - Lefty in Donny Brasco

    “I’m telling you this guy is protected from up on high by the Prince of Darkness.” - Chief Jeff Rabin in The Usual Suspects

    “On the run from Johnny Law, it ain’t no trip to Cleveland.”–Dignan (Owne Wilson in Bottle Rocket)

    “Leave the gun, take the beer.”–Clemenza in The Godfather (in which he actually said “…take the cannolis”)

  2. bostonbeerman Says:

    How about “I got your beer over here” or “I got your beer right here.” You could also drop something like “an offer you can’t refuse.” Or “are you friggin kiddin me.” If you lean toward the Boston Irish mafia (The Departed) you could go with “This beer is wicked smaaht (smart)”

    I married into an Italian-American family, so I am playing all the stereotypes here:

    “better than mama’s gravy (sauce).”

    “Hey lugatz, forgetta bout it”

    “It keeps pulling you back in”

    “Capo approved”

    “It’s like liquid pasta”

  3. Jonathan Says:

    “We had a dim premonition that power-mad gangsters would one day use art itself as a way of deadening men’s minds.” – Jean Arp

    “You can get much further with a kind word and a gun then you can with a kind word alone.” – Al Capone

Leave a Reply